|




| |
|
Речи
и цитати на Др. Мартин Лутър Кинг Мл.
|
 |
Мартин Лутър Кинг е
забележителен оратор. Неговите речи
остават не само в историята на
американското движение
за граждански права, а и в историята
на реториката. Не на последно място
заради това Ви предлагаме нашия малък
подбор на важни речи, дори и в английски
оригинал. Те много добре се
приспособяват към уроците по чужд език,
защото Кинг успява да облече идеите си
в прости думи и разбираеми метафори.
След прегледа на неговите речи, ще
намерите малка сбирка от цитати
на носителя на Нобеловата награда за
мир. |
Преглед на
неговите речи
От
многобройните речи и молитви, които
държи Мартин Лутър Кинг, сме подбрали
две от най-важните и най-известните: |

|
Други
речи ще намерите на Web-страниците, които
сме представили в Хипер-връзки
към Мартин Лутър Кинг. |
|
Речта "I have
a dream" пред 250.000 души на Lincoln Memorial във
Вашингтон (1963) |
Речта по
повод връчването на Нобеловата награда
за мир (1964) |
[Начало
на страница]

Audio-Download
Именно
защото Мартин Лутър Кинг е брилянтен
оратор, неговите речи не само трябва да
бъдат прочетени, но и - поне отчасти - да
бъдат чути. Може да си свалите малка
част от прочутата реч "I have a dream" при похода към Вашингтон. Щракнете в дясно
на мишката върху хипер-връзката в дясно
и изберете съответната команда. |
Текстът към раздела ще
намерите на страницата Dream, подчертан в
тъмно-син шрифт (към
текста на раздела).
[Повече Audio-материали с
речи на Мартин Лутър Кинг ще намерите на Web-страниците,
които са представени в Хипер-връзки
към този раздел]
|
[Начало
на страница]

 |
Малка
сбирка от цитати на Мартин Лутър Кинг |
|
Никой
не може да те възседне, ако сам не
огънеш гръб. |
|
If you succumb to the
temptation of using violence in your struggle, unborn generations will
be the recipients of a long and desolate night of bitterness. |
Ако
се оставите на изкушението, да
използвате насилие в борбата си,
идващите поколения ще наследят дългата
и безутешна нощ на огорчението. |
|
If you love your
enemies you will discover that at the very root of love is the power of
redemption. |
Ако
обичате враговете си, ще откриете, че
дълбоко в корените на любовта се крие
силата на освобождението. |
|
We know through
painful experience that freedom is never voluntarily given by the
oppressor; it must be demanded by the oppressed. |
От
горчив опит знаем, че потисникът никога
не налага свобода доброволно; тя трябва
да бъде извоювана от потиснатите. |
|
I have a dream that
my four little children will one day live in a nation where they will
not be judged by the color of their skin but by the content of their
character. |
Мечтая,
някой ден четирите ми малки деца да не
бъдат определяни спрямо цвета на
кожата им, а според характера им. |
|
I refuse to accept
the view that mankind is so tragically bound to the starless midnight of
racism and war that the bright daybreak of peace and brotherhood can
never become a reality. |
Отказвам
да призная твърдението, че
човечеството така трагично се е оплело
в беззвездната тъмнина на расизма и
войната, че светлото начало на деня на
мира и братството никога не може да
стане реалност. |
|
Darkness cannot drive
out darkness; only light can do that. Hate cannot drive out hate; only
love can do that. |
Тъмнината
не може да прогони тъмнина; само
светлината може да го направи. Омразата не може да прогони омраза; само
любовта може да го направи. |
|
I have the audacity
to believe that peoples everywhere can have three meals a day for their
bodies, education and culture for their minds, and dignity, equality,
and freedom for their spirits. |
Аз
съм така смел да вярвам, че навсякъде
хората могат да се хранят по три пъти на
ден за своето тяло, да получават образование и
култура за своя дух и чест, да имат
равноправие и свобода за своята душа. |
|
Ненасилието
е мощно и справедливо оръжие.
Наистина, то е едно своеобразно оръжие
в историята;
то удря, без да причинява рани и то
щади тези, които го притежават. |
[Начало
на страница]
|